Commie FFF
Flickable (Click between screenshots to drag!):
Commie | FFF |
---|---|
Filename: [Commie] Hataraku Maou-sama! – 01 [377BE214].mkv File size: 281 MB Format: Hi10P Translation: Original Japanese: No honorifics English: American English OP/ED Lyrics: Simple softsubbed Encoding: Pastebin Chaptered: Yes Speed: Fast | Filename: [FFF] Hataraku Maou-sama! – 01 [9B300091].mkv File size: 326 MB Format: Hi10P Translation: Original Japanese: Honorifics English: American English OP/ED Lyrics: Simple softsubbed Encoding: Pastebin Chaptered: Yes Speed: Fast |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Which group are you watching?
Hataraku Maou-sama!
Feel free to leave comments below, either about the groups' releases, or if I have made an error anywhere, or if you would like to request your group to be added to the list.
I automatically list groups who post their releases on Tokyo-Tosho. If you don't post on there, it is unlikely I will find it.
Liking fff much better here.
Commie doesn’t seem to put any real effort into it (which has become sadly quite common with them now), and they don’t even seem to have someone who proofreads the whole thing at the end, so stupid errors like “realest ate” end up in the subs (4th pic from above).
I took the ‘realest ate” thing to be purposely done, to show that they don’t quite understand the pronunciation. The Commie reads better for me, but unfortunately I cannot say if it’s accurate.
If realest ate was intended it should have been written as realest-ate in order to be read as intended as it was not this should still be considered an error and counted against them. The IV part thing also shows that commie either has no QC check or that they just do not care. Overall the phrasing of commie appears worse compared to FFF and the level of QC lower.
I think Commie did well on the first half, and I don’t think that they needed to change the realest ate bit. It seemed pretty obvious since the MC has been having that kind of pronunciation mistakes through out the show, but I found FFF’s script to be better on the second half. I found it funnier which is what’s important in this show so I’m going with FFF.
Commie is much better than FFF. I’m surprised. Commie can actually do a good job if they try.
Commie subs suck, it’s like they didn’t even bother to be accurate and justwant to put out their normal over localised ed rubbish